Được biết, vốn đầu tư này chủ yếu dùng cho xây dựng một nhà máy thủy điện với công suất 300 mê-ga-oát tại Ma-mu-du, tuyến đường cao tốc tổng chiều dài 102 ki-lô-mét nối liền Ta-pa-lang và Ma-mu-du cũng như một cảng công-te …
Trước tiên trộn khô cát với xi măng cho đến khi đều màu. Rải đá hoặc cốt liệu thành 1 lớp mỏng 10 x 15 cm. Xúc hỗn hợp cát – xi măng rải đều lên trên, tưới 1 phần nước rồi dùng xẻng và cào trộn đều. Tiếp đó vừa trộn vừa tưới hết lượng nước theo quy định ...
Mác xi măng cho bạn biết. Xi măng được phân thành nhiều loại. Từ 100, 150, 200, 250, 300, 400, 500 và 600. Khi nói đến mác xi măng 200 chính là bạn đang nói về suất nén của mẫu bê tông đúng với kích thước tiêu chuẩn. Mẫu bê tông được dưỡng hộ ở …
Khu công nghiệp Khâm Châu Trung Quốc – Ma-lai-xi-a được xây dựng bên bờ Vịnh Bắc Bộ, Quảng Tây, là khu công nghiệp thứ ba do Chính phủ Trung Quốc và nước ngoài hợp tác xây dựng tiếp sau Khu công nghiệp Trung Quốc – Xin-ga-po ở Tô Châu và Thành phố sinh thái Trung Quốc – Xin-ga-po ở Thiên Tân.
Xi măng Porland hỗn hợp là loại xi măng được nghiền chung cùng ba thành phần gồm 61 – 81% Clinker; 35 – 15% phụ gia đơn khoáng hoặc là đa khoáng và 4 – 5% thạch cao. Cũng có thể trộn chung xi măng PC và bột mịn phụ gia theo các tỉ lệ thiết kế trước bởi mác xi măng PCB.
BEIJING -- Chinese President Xi Jinping, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, chairman of the Central Military Commission, and director of the Central Commission for Financial and Economic Affairs (CCFEA), presided over the 11th meeting of the CCFEA on Tuesday to discuss matters …
Bê tông mác 250 kg/cm2: 1 bao xi măng + 3 thùng cát + 5 thùng đá. Bê tông mác 300 kg/cm2: 1 bao xi măng + 2 thùng cát + 4 thùng đá. Vữa mác 75 kg/cm2: 01 bao xi măng + 10 thùng cát. Vữa mác 100 kg/cm2: 01 bao xi măng + 08 thùng cát. Tuỳ thuộc vào khối lượng của bê tông và khối lượng vừa mà ...
Chinese President Xi Jinping's speech at the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) CEO Summit via video has strengthened aspirations for win-win cooperation and the building of an Asia-Pacific community with a shared future, foreign experts and scholars have said.
BEIJING -- Chinese President Xi Jinping on Monday delivered a speech via video link at the Special Summit to Commemorate the 30th Anniversary of China-ASEAN Dialogue Relations. Please see the following for the translation of the full text of the speech.
Theo Tân Hoa xã: Ngày 26/10, Nhà máy xi măng Than Tô Min lớn nhất ở Mi-an-ma liên doanh giữa Trung Quốc và Mi-an-ma đã đưa dây chuyền sản xuất thứ 2 vào hoạt động, có triển vọng đáp ứng nhu cầu thị trường và tạo ra nhiều viện làm hơn.